網路上的Neo Skin Lab代理人疑團,其實怎樣說也沒有什麼改變,不如做好自己的服務,慢慢改善客人心目中的疑團,好像美容師的專業技術,拔眉毛都不痛的細微地方,都要好好做到。

Neo Skin Lab對美容師的要求不斷提升,訓練次數更密,為了美容師和顧問的專業水平絕對出得大場面,其中Neo Skin Lab的皇牌療程【Janssen水漾透肌面部護理】,這個德國品牌Janssen用世界級安瓶技術處理安瓶產品,安瓶內的超濃度精華液已經達至了無菌無添加,而且活性成份能夠高效保存,產品的純度、濃度以及營養,都比一般的封口技術產品高出了3倍左右。

而Neo Skin Lab的【Janssen水漾透肌面部護理】療程更是保濕肌膚的高手,療程後可以即時感受水漾滋潤。非常適合愛水潤美肌的人,因為補水對皮膚來說有百利而無一害,另外Neo Skin Lab 代理人所介紹過的【IS Clinical面部保濕護理】其強效保濕產品,再配合冷凍頭技術產品的效用,可以加速產品被肌膚吸收及按摩面部輪廓,幫助肌膚細胞吸水吸水再吸水,達到水嫩狀態。


 卑怯な人間になるのなら、死んだ方がマシだと思う。正義のために命を賭けないなら死んだ方がマシだと思う。

 死ぬもんか。28歳まで親に育てられてきて死ぬもんか。

 もしも僕が九医に入ってたら、そしたら僕は全てを捧げて広宣流布のために青春を賭けていただろう。でも魔の力は強くって、僕を九医に入らせずに、僕を長医に行かせ、そして7年余りの退転をさせた。僕は苦しんだけど、誰もしみを思ってくれてないようだった。僕の苦しかった7年半を、寂しかった7年半を、誰もあまり同情してくれなかった。

 僕は白い馬に跨って、青い空に飛んでゆきたい。そうして幸せになりたい。寂しさがなくなって、幸せになりたい。

 きっと誰かが迎えてくれる。誰かが迎えてくれて、僕は孤独でなくなって、幸せでいっぱいになって。

 きっと誰かが迎えてくれる。寂しさでいっぱいのの僕を、きっと誰かが迎えてくれる。

 どう叩いたって殴ったって僕は創価学会員だと言える人間に僕はなりたい。


 高校の頃、僕はいつも学校から帰って来るとポストを開けて『僕へラブレターでも来ていないかな。』と毎日のように期待して開けていたことを思い出す。3年間、結局一度も来なかったけれど、いつもいつも寂しい思いでポストを閉じていたけれど。

 いつもいつも期待していたけれどいつもいつも僕の夢に終わっていた。僕はそして毎日寂しさに負けないようにそれから夜の勤行をしていたっけ。するといつも不思議に元気が湧いて来ていた。

 もうどうなってもいいと思ってしまう。疲れきってそう思ってしまう。

 自殺でも泥棒でもしてみようと思ってしまう。自殺はやっぱり厭だけど、泥棒して百万円ぐらい儲けたり、マイナートランキライザーをたくさんたくさん盗んでみたいと思ったりする。


 岸川先生。疲れきりました。僕はこのまま眠ってしまうか、マイナートランキライザーを盗みに薬品会社に入るか、百万円くらい泥棒して新車のバイクを買ったりするかしたいな、と思ったりしています。

 明日、サンアイにでもVHSのビデオデッキを買いに行って、そうしてエロビデオを借りて見ようかな、とも思っています。魚つりに久しぶりに行ってみようかな、とも考えました。でもエロビデオを借りて久しぶりに見たいな、と思っています。でも明日、僕はたくさんレポートを書かなければならないし、


「そういう考え方もあるが、最大限の余裕を見こんだ」アラスはしれっとした顔で答え、割れ鐘のような声で叫んだ。「ベリット、その場所に印をつけて、潜ってみろ。どのくらいの深さがあって、底がどうなってるか知っておきたい」
 ベリットは二つめの石が沈瑪沙 射頻瘦面槍んだ場所に印をつけてから、ためらう様子を見せた。
「レディ?セフレーニアに、うしろを向いているように言ってもらえませんか」その顔はまっ赤になっていた。
「もし誰か笑ったりしたら、その人は残る一生を蟇蛙《ひきがえる》として過ごすことになります」そう脅しておいてから、セフレーニアはくるりと湖に背を向けた。興味津々のフルートも同時にうしろを向かせる。
20140422051744458

 ベリットは服を脱ぎ、川獺《かわうそ》のように水の中に飛びこんだ。上がってきたのは一分ほどあとだった。湖の岸辺にいる者たちは、機敏な見習い騎士が水面に顔を出すまで、全員が息を止めて見守った。ベリットはふうっと息を吐き出し、水を跳ね飛ばした。
「深さは八フィートってところです、サー?アラス」筏の端につかまってベリットが報告した。「底には泥が堆積してて――少なくとも二フィートはありそうです。あまりいい状態じゃありません。水は茶色く濁ってます。手を顔の前に持ってきても、ほとんど周海媚 膠原抗老槍見えないくらいです」
「それを心配していたんだ」アラスがつぶやく。
「水は冷たいか」カルテンが叫んだ。
「ものすごく冷たいですよ」ベリットは歯の根も合わなかった。
「おれはそれを心配してたんだ」とカルテン。
「では諸君、水浴びの時間だ」アラスが言った。
 その日の午後はまことに不愉快に過ぎていった。ベリットが言ったとおり、水は冷たくて濁っており、やわらかな湖底は泥炭の泥に厚く覆われていた。
「手で泥を掘ろうなんて思うな」アラスが注意した。「足で探るんだ」
 だが何も見つからないまま、日が沈むころには全員が疲れきって、寒さに青ざめていた。
「決断の必要があるな」全員が身体を乾かして短衣《チュニック》と鎖帷子を身に着けると、スパーホークが渋い顔で言った。「いつまでもここにいるのは危険だ。シーカーはわれわれのだいたいの居場所を知っているから、臭跡をたどって追ってくるだろう。やつに見られたら、その瞬間にベーリオンの在処《ありか》がアザシュにもわかってしまう。それだけは何としても避けたい」
「そのとおりです」とセフレーニア。「シーカーが手下を集めて、それをここまで引き連れてくるには、多少の時間がかかるでしょう。それでもやはり、いつまでここに留まるか、期限を切っておいたほうがいいと思います」
「もう目の前なんですよ」カルテンが不満の声を上げる。
「見つけたベーリオンをすぐにアザシュに奪われたのでは、元も子もありません。わたしたちがここを離れれば、シーカーもこの場所から引き離すことができます。ベーリオンがある場所はもうわかっているのですから、危険がなくなっていいのです」
「明日の正午では」スパーホークが提案した。
「それ以上ここに留まるのは危険でしょうね」
「じゃあ決まりだ。明日の正午になったら、荷物をまとめてヴェンネの街に戻る。これまでの印象では、シーカーは街中にまで手下を率いてくることはないらしい。あの連中は目立つからな」
「船だ」焚《た》き火の炎に顔を照らされたアラスが声周海媚 膠原抗老槍を上げた。
「どこに」カルテンが宵闇《よいやみ》の迫る湖面に目を凝《こ》らす。
「そうじゃない。ヴェンネに戻ったら船を雇えばいい。シーカーはヴェンネまでおれたちの臭跡を追ってくるだろうが、水の上でにおいを追うわけにはいかんだろう。やつはヴェンネの外で、おれたちが出てくるまでじっと待っているはずだ。おれたちは安心してここに戻ってきて、ベーリオンを探すことができる」
「名案じゃないか、スパーホーク」とカルテン。
「どうでしょう」スパーホークはセフレーニアに尋ねた。「水の上を行けば、シーカーは追ってこられないでしょうか」
「そう思います」

↑このページのトップヘ